『MOETERU計画』の中の人です。
伺かのゴースト達とホームページは今現在こちらに置いてあります
http://uhk.blog.shinobi.jp/Date/20200308/1/
New Entry
「I love you」 翻訳百選
偉い人の翻訳における「月が綺麗ですね」に続け計画
ひたすら「I love you」を翻訳しまくってみよう
・「早く帰りたかったので代わりにやっておいただけです」
学生同士の恋愛などに。行動で示すツンデレのほうが好きです。
・「昔の約束は昔の約束ですが、約束は約束です」
幼馴染ルートの際に。現代では稀ですね。
・「どうして逃げようとするんですか」
彼女の家に来(させられ)た時などに。一途な面がよく表れてます。
・「コーヒーにわさびを入れておきました」
オフィスラブの場面ですね。二人っきりの残業シーンなどで使います。
・「ここら辺に座る椅子があってほしい訳よ」
女社長との社長室で一幕用。ひん曲がった関係への描写に。
この企画失敗くさい。
¥e
PR
この記事にコメントする
カテゴリー
リンク
フリーエリア
最新コメント
[05/04 Nanashi.txt]
[04/09 Nanashi.txt]
[03/17 U・ハイカル]
[03/15 Nanashi.txt]
[02/22 U・ハイカル]
最新トラックバック
アーカイブ
ブログ内検索
プロフィール
HN:
U・ハイカル
年齢:
38
HP:
性別:
男性
誕生日:
1987/01/02
自己紹介:
「MOETERU計画」というサークル名でエロゲーを作成しています
総員1名です。
代表作は『ドミギャン』とかです。
https://www.dlsite.com/maniax/dlaf/=/t/s/link/work/aid/Highkaru3/id/RJ270445.html
Twitter: http://twitter.com/#!/Highkaru
総員1名です。
代表作は『ドミギャン』とかです。
https://www.dlsite.com/maniax/dlaf/=/t/s/link/work/aid/Highkaru3/id/RJ270445.html
Twitter: http://twitter.com/#!/Highkaru
アクセス解析